ainsi
Изглед
| |
Француски |
Етимологија
[уреди]Потекнува од среднофранцускиот ainsi, од старофранцускиот ensi, ainsins, веројатно од латинскиот ad (до) + in (во) + sīc (така).
Изговор
[уреди]Прилог
[уреди]- така / на овој начин — Изразува начин или метод.
- Il faut faire ainsi.
- Треба да се направи така.
- C'est ainsi qu'il a réussi.
- Така успеа.
- S'il en est ainsi, je ne viendrais pas !
- Ако е така, јас не би дошол!
- Venez plus tôt, ainsi nous pourrons parler.
- Дојди порано, така би можеле да разговараме.
- со тоа / затоа — Изразува последица или заклучок.
- Ils rendent la vie intéressante, ainsi, elle vaut d'être vécue.
- Го прават животот интересен, па затоа и вреден за живеење.
- така / па — Го воведува вториот дел од споредбата (во литературна употреба).
- Ainsi que le hibou craint le soleil, ainsi le pécheur fuit la lumière.
- Како што бувот се плаши од сонцето, така и грешникот бега од светлината.
Синоними
[уреди]- comme ça — вака, како ова
- c’est pourquoi — затоа, ете зошто
- de ce fait — поради тоа
- donc — значи, па
- du coup — веднаш, како резултат на тоа
- en conséquence — следствено, како последица
- aussi — исто така, пак
Изведени термини
[уреди]- ainsi de suite (изр.) — и така натаму
- ainsi que (сврз.) — како што, исто како
- et ainsi de suite (изр.) — и така натаму
- par ainsi (изр.) — со тоа
Поговорки и Фрази
[уреди]- ainsi soit (изр.) — така нека биде
- ainsi soit-il (изр.) — така нека биде, амин (повторување)
- qu’ainsi ne soit (изр.) — така да не биде
- si j’ose ainsi m’exprimer (изр.) — ако смеам така да се изразам
- pour ainsi dire (изр.) — така да се каже, речиси (ова беше претходно)