vieux
Изглед
Француски
[уреди]| |
Етимологија
[уреди]Од народниот латински vĕclus (потврден во V век), варијанта на vĕtŭlus („старичок“), деминутив од vetus („стар“). Во старофранцускиот се јавува околу 1050 година како velz.
Изговор
[уреди]Придавка
[уреди]vieux — машки род, женски род vieille , множина машки vieux, множина женски vieilles (Специфична форма за машки род еднина пред самогласка или немо „h“: vieil )
- стар — Кој има одреден број години (често во споредба со друг).
- Je suis le plus vieux de ma classe.
- Јас сум најстариот во мојот клас.
- Un vieil homme et une vieille femme.
- Стар човек и стара жена.
- стар / антички — Кој постои одамна.
- Un vieux proverbe ; de vieux parchemins.
- Стара поговорка; стари пергаменти.
- застарен — Збор или термин кој повеќе не се употребува.
- Ce mot est vieux.
- Овој збор е застарен.
- на изглед стар — Кој изгледа како да е во поодминати години или е во лоша состојба.
- Il a un air vieux.
- Има стар изглед (изгледа старо).
- постар — Се користи за означување разлика во возраст.
- Vous êtes plus vieux que lui.
- Вие сте постар од него.
- долгогодишен — Кој долго време извршува некоја професија или има некоја навика.
- Un vieux soldat ; un vieil ami.
- Стар (искусен) војник; стар (одамнашен) пријател.
- никаков / лош — (Колоквијално) Се користи за навреда или дениграција.
- Vieux coquin ; vieille sorcière.
- Стар никаквец; стара вештерка.
- величествен / познат — Се користи како почит кон познати личности од минатото.
- Le vieux Corneille.
- Стариот (големиот) Корнеј.
- износен — (За предмети) Наспроти нов.
- Vieil habit ; vieux chapeau.
- Стара облека; стар шешир.
| Род | Еднина | Множина |
|---|---|---|
| Машки | vieux (или vieil*) | vieux |
| Женски | vieille | vieilles |
*Пред самогласка или немо h.
Синоними
[уреди]Антоними
[уреди]Изведени термини
[уреди]- bon vieux temps (им.) — доброто старо време
- cantal vieux (им.) — вид старо сирење (Кантал)
- coup de vieux (израз) — ненадејно остарување (физички или психички)
- de la vieille roche / de vieille roche (прид.) — од старото ковано (традиционален, цврст карактер)
- dépouiller le vieil homme (израз) — се ослободува од старите навики (духовно обновување)
- en mémoire du bon vieux temps (израз) — во спомен на доброто старо време
- éplucher des vieux légumes (израз, Квебек) — озборува / претресува стари приказни
- faire de vieux os (израз) — доживува длабока старост
- laisser tomber quelqu’un comme une vieille chaussette (израз) — отфрла некого како стара чорапа (безмилосно)
- liqueur de vieux garçon (им.) — овошје во ракија (традиционален десерт)
- ma vieille (израз) — моја стара (неформално обраќање кон пријателка)
- mollet de vieux Suisse (израз) — многу слаб или жилав мускул
- mon vieux (израз) — пријателе / другар (неформално обраќање)
- ne pas faire de vieux os (израз) — нема долго да поживее / нема долго да се задржи некаде
- retourner quelqu’un comme une vieille chaussette (израз) — лесно манипулира со некого (како стара чорапа)
- rhum vieux (им.) — стар (стасани) рум
- roux-vieux (им.) — запршка во кулинарството
- se faire vieux (гл.) — старее
- se dépouiller du vieil homme (гл.) — се менува на подобро (отфрла стари мани)
- tour de vieille guerre (израз) — итар воен потег / стара финта
- vieil anglais / vieil-anglais (им.) — староанглиски јазик
- vieil espagnol (им.) — старошпански јазик
- vieil irlandais (им.) — староирски јазик
- vieil islandais / vieil-islandais (им.) — староисландски јазик
- vieil or (им./прид.) — боја на старо злато
- vieil-ouïghour (им.) — староујгурски јазик
- vieillard (им.) — старец
- vieille barbe (им.) — конзервативен човек / стар кадар
- vieille bête (им./израз) — стара будала
- vieille branche (израз) — стар пријателе (често при поздрав)
- la Vieille Capitale (им.) — градот Квебек
- vieille chouette (им.) — стара вештерка (навреда за жена)
- vieille école (им./прид.) — стара школа
- vieille écorce (израз) — цврст, искусен човек (стара кора)
- vieille Europe (им.) — старата Европа
- vieille fille (им.) — стара мома
- vieille France (им./прид.) — традиционална Франција (старомоден)
- vieille lune (израз) — застарена идеја
- vieille moustache (израз) — стар, искусен војник
- vieille noix (израз) — стар пријател (често иронично)
- vieille peau (им.) — стара кожа (навреда за постара личност)
- vieilles latines (им.) — вид на латински стихови
- vieux avant l’âge (израз) — предвреме остарен
- vieux barbon (им.) — досаден старец
- vieux beau (им.) — човек кој се труди да изгледа млад и покрај годините
- vieux blanc (им.) — вид на стара боја или вино
- vieux breton (им.) — старобретонски јазик
- vieux brittonique (им.) — старобритански јазик
- vieux briscard (им.) — стар војник / искусен човек
- Vieux carré / Vieux carré français (им.) — Францускиот кварт (во Њу Орлеанс)
- vieux-catholique (им./прид.) — старокатолик / старокатолички
- vieux chien de berger anglais (им.) — староанглиски овчарски куче
- vieux comme Hérode (израз) — многу стар (како Ирод)
- vieux comme le monde (израз) — стар колку светот
- vieux comme les chemins (израз) — стар како патиштата (многу стар)
- vieux comme les rues (израз) — стар како улиците (многу стар)
- vieux comme Mathusalem (израз) — стар како Матузал
- vieux comme mes robes (израз) — многу стар (старо како фустаните)
- vieux con / vieille conne (им.) — стара будала / стар глупак
- vieux-conniser (гл.) — станува досаден старец
- Vieux Continent (им.) — Стариот континент (Европа)
- vieux crabe (им.) — стар и досаден човек
- vieux crouton / vieux croûton (им.) — стар корав леб / стар тврдоглав човек
- vieux-croyant (им./прид.) — староверник / староверски
- Vieux de la Montagne (им.) — Старецот од планината (историска личност)
- vieux démon (израз) — стара навика или страв што се враќа
- vieux français / vieux-français (им.) — старофранцуски јазик
- vieux frison (им.) — старофризиски јазик
- vieux futhark / vieux fuþark (им.) — старофутарк (руничко писмо)
- vieux gallois (им.) — старовелшки јазик
- vieux garçon (им.) — ерген
- vieux gars (израз) — стар другар (неформално)
- vieux haut allemand / vieux haut-allemand (им.) — старовисокогермански јазик
- vieux jeton (израз) — стар, застарен човек
- vieux jeu (прид.) — старомоден
- vieux jeune homme (им.) — стар млад човек (незрел старец)
- vieux jours (им.) — старите денови / староста
- vieux-lille / Vieux-Lille (им.) — вид на сирење или кварт во Лил
- vieux loup de mer (израз) — „морски волк“ (искусен морнар)
- vieux-luthérien (им./прид.) — старолутеранец / старолутерански
- Vieux Mans (им.) — Стариот Ман (историски град)
- vieux marcheur (израз) — искусен човек / заводник во години
- vieux néerlandais (им.) — старохоландски јазик
- vieux nordique (им.) — старонордиски јазик
- vieux norrois / vieux-norrois (им.) — старонорвешки јазик
- vieux norvégien (им.) — старонорвешки јазик
- Vieux Paris (им.) — Стариот Париз
- vieux pays (им.) — старата земја / татковината
- vieux perse / vieux-perse (им.) — староперсиски јазик
- vieux pointer danois (им.) — дански поентер (раса куче)
- vieux prussien (им.) — старопруски јазик
- vieux rose (им./прид.) — боја стара роза
- vieux routier (израз) — стар, искусен возач или човек во својата работа
- vieux russe / vieux-russe (им.) — староруски јазик
- vieux saxon (им.) — старосаксонски јазик
- vieux slave (им.) — старословенски јазик
- vieux singe (израз) — стар мајмун (искусен и итар човек)
- vieux style (им.) — стар стил (на календар или изразување)
- vieux tableau (израз) — стара слика (често за личност)
- Vieux-Tours (им.) — Стариот Тур (историски град)
- vieux turban (израз) — конзервативен муслиман (историски)
- vieux turc / vieux-turc (им.) — старотурски јазик
Поговорки и готови фрази
[уреди]- à jeune cheval, vieux cavalier — на млад коњ му треба стар коњаник (искуството ја скротува енергијата).
- à vieille mule, frein doré — на стара мазга, златна кочница (залудно разубавување на нешто што е веќе истрошено).
- c’est dans les vieux pots qu’on fait la meilleure soupe — во стари тенџериња се прави најдобрата супа (старите методи или искусните луѓе се најдобри).
- c’est dans les vieux pots qu’on fait les meilleures confitures — во стари тенџериња се прават најдобрите мармалади (слично значење како претходното).
- ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces — на стар мајмун не се учи како да прави гримаси (не се учи искусен човек на неговиот занает).
- on fait de bonne soupe dans un vieux pot — се прави добра супа во старо тенџере (старото е вредно).
- on n’apprend pas aux vieux singes à faire la grimace — (варијанта) не се учат старите мајмуни на гримаси.
- quand le Diable devint vieux il se fit ermite — кога ѓаволот остарел, станал пустиник (кога некој веќе не може да прави зло, глуми светец).
- vieux motard que jamais (шеговито) — игра на зборови од „mieux vaut tard que jamais“ (подобро стар моторист отколку никогаш / подобро подоцна отколку никогаш).
Именка
[уреди]vieux \vjø\ — именка од машки род, множина vieux (за женски род се вели vieille)
- старец / постаро лице — Личност која е во поодминати години.
- J’aime les vieux. Ils vont courbés vers la terre.
- Ги сакам старците. Тие одат наведнати кон земјата.
- Il n'y avait plus que le petit vieux sur l’estrade.
- На естрадата не остана никој друг освен малиот старец.
- старо / истрошено — (Среден род) Она што е старо или веќе употребувано.
- Coudre du vieux avec du neuf.
- Да се шие старо со ново.
- C’est du vieux qui vaut du neuf.
- Ова е старо што вреди како ново.
- татко — (Жаргон, во еднина) Колоквијален назив за татко.
- Mon vieux a regardé la télé hier.
- Татко ми гледаше телевизија вчера.
- Mon vieux. (наслов на песна)
- Татко мој.
- родители — (Жаргон, во множина: les vieux) Колоквијален назив за родителите.
- Mes vieux sont de sortie ce soir.
- Моите (родителите) се излезени вечерва.
- Je me suis tiré de chez mes vieux à seize ans.
- Си заминав од кај моите на шеснаесет години.
- старател / љубовник — (Жаргон, во еднина) Постар маж кој издржува жена.
- Je ne compte pas son vieux, n’est-ce pas ?
- Не го сметам нејзиниот „старец“ (спонзор), нели?
Изрази
[уреди]- faire le vieux — зазема тон или навики на старец.
- mon vieux — (термин на приврзаност) пријателе, друже (на интимен пријател).
- J’irai bientôt te voir, mon vieux.
- Наскоро ќе дојдам да те видам, пријателе.
Синоними (за значењето 4а - татко)
[уреди]Хипоними
[уреди]Изведени термини
[уреди]- petit-vieux (им.) — старче
- retraite des vieux (израз) — пензија за стари лица
- vieux de la vieille (израз) — искусен човек / ветеран
Етимолошки поврзани термини
[уреди]- envieillir (гл.) — прави нешто да изгледа старо
- envieillissement (им.) — вештачко остарување
- tire-vieille (им., морнарички) — вид јаже
- vieil (прид.) — стар (пред самогласка)
- vieillard (им.) — старец
- vieillarder (гл.) — се однесува како старец
- vieille (им./прид.) — стара / старица
- vieillement (прил.) — на старечки начин
- vieillerie (им.) — вехторија / стара работа
- vieillesse (им.) — старост
- vieillir (гл.) — старее
- vieillissement (им.) — стареење
- vétuste (прид.) — дотрајан
- vétusté (им.) — дотрајаност
Поговорки
[уреди]- lorsqu’un vieux fait l’amour, la mort court alentour — кога старец води љубов, смртта трча наоколу.