Прејди на содржината

tendance

Од Викиречник

Француски

[уреди]
Франција

Етимологија

[уреди]

(Именка) Изведено од глаголот tendre тежнее, цели ») со наставката -ance]]. (Придавка) Неологизам изведен од именката **tendance**. (Прилог) Изведен од именката **tendance**.

Изговор

[уреди]
  • МФА-gr: /tɑ̃.dɑ̃s/
  • Поделба по слогови: ten‧dance
  • Изговор:
    Аудио:(file)
  • Хомофони: tendances
  • Множина: tendances

Именка

[уреди]

tendance именка од женски род (множина: tendances)

  1. тенденција, насока — Движење или стремеж кон одредена насока.
    La tendance des prix est à la hausse.
    Тенденцијата на цените е нагорна.
  2. склоност — Наклонетост, склоност на духот, чувствата, темпераментот.
    Il a une tendance à la mélancolie.
    Тој има склоност кон меланхолија.
  3. мода, тренд — Преовладувачки стил, мода или правец во одреден период.
    Quelle est la tendance de la mode cet hiver?
    Кој е трендот во модата оваа зима?
  4. политичка струја — Група на мислења или луѓе кои се движат во иста насока, обично во политиката или уметноста.
    Ce parti rassemble plusieurs tendances politiques.
    Оваа партија обединува неколку политички струи.

Изведени термини

[уреди]

Поговорки и фрази

[уреди]

Придавка

[уреди]

tendance придавка од машки и женски род (непроменлива)

  1. модерен, тренд — (Неологизам) Во мода.
    Le chat persan complète ce portrait glamour et tendance.
    Персиската мачка го комплетира овој гламурозен и модерен (тренд) портрет.

Изведени термини

[уреди]
  • furieusement tendance (изр.) — бесно/екстремно модерно (тренд)
  • hyper-tendance (прид.) — хипер-модерен, ултра-тренд
  • hypertendance (прид.) — хипер-модерен, ултра-тренд


Прилог

[уреди]

tendance прилог (непроменлив)

  1. во стилот на, во жанрот — (Популарно, разговорно) Во жанрот на, од типот на.
    Mon style vestimentaire, tendance récupération.
    Мојот стил на облекување, во стилот на рециклирање.