tellement
Изглед
Француски
[уреди]| |
Етимологија
[уреди]tellement < среднофранцуски tellement < старофранцуски telement, еквивалентно на tel/telle („таков“) + наставката -ment (за прилози).
Изговор
[уреди]Прилог
[уреди]tellement
- толку, толку многу — означува висок степен или интензитет на нешто (пред придавка, прилог или глагол).
- Il est tellement bon !
- Тој е толку добар!
- Elle danse tellement bien !
- Таа танцува толку добро!
- толку многу, — означува голема количина или број (пред de + именка).
- Il y a tellement de gens ici ce soir.
- Има толку многу луѓе овде вечерва.
- толку... што — се користи како корелатив со que за да се воведе последица.
- Il parlait tellement vite que je ne comprenais pas.
- Тој зборуваше толку брзо што не разбирав.
- толку — се користи на крајот на реченицата за да даде причина за претходната изјава (неформално, без que).
- J’ai dû m'arrêter, tellement j'étais fatigué.
- Морав да запрам, толку бев уморен.
Синоними
[уреди]Антоними
[уреди]- peu (прил.) — малку
- pas tellement (прил.) — не толку многу, не баш
Изведени термини
[уреди]- tellement de (израз) — толку многу/многубројни (следено од именка)
- pas tellement (израз) — не толку, не баш