souvenir
Етимологија
[уреди](Глагол) Од латинскиот subvenire (« се појавува, доаѓа на помош ») со проширување: « се појавува во меморијата ». Првичното значење на латинскиот глагол е преземено од survenir, додека второто значење на латинскиот глагол е покриено од subvenir. (Именка) Девербал од souvenir. Субстантивирање на инфинитивот souvenir.
Изговор
[уреди]Глагол
[уреди]souvenir неповратен глагол , преоден и непреоден, 3та група (повратна форма: se souvenir)
- се сеќава, памети — Да се сети на нешто од минатото. Се користи само во повратна форма: se souvenir de quelque chose (да се сети на нешто).
- Je me souviens de cette vieille chanson.
- Се сеќавам на таа стара песна.
- Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés ?
- Се сеќаваш ли на денот кога се запознавме?
- се сеќава — (Безлична употреба, поддржан регистар) Да се потсети, да се врати во меморијата. (Транзитивно со индиректен објект, како: il me souvient).
- Il me souvint, précisément, à ce bal de la Java, d'une de ces créatures...
- Се сетив, токму на тој бал во Java, на едно од тие суштества...
- C’était, il m’en souvient, une belle journée de printemps.
- Беше, се сеќавам, убав пролетен ден.
- памети, се сеќава за добро/лошо — (Се користи само во se souvenir). Да се чува сеќавањето на добро дело за да се признае, или на навреда за да се одмазди.
- Jacques s’était bien souvenu de ce qu'il appel appelé maintenant «son idylle bédouine».
- Жак добро се сети на она што сега го нарекуваше „негова бедуинска идила“.
- Je m’en souвидам !
- Ќе го запаметам тоа (за да се одмаздам)!
- се грижи — (Се користи само во se souvenir). Да се грижи, да се занимава со нешто.
- Je me souviendrai de votre recommandation.
- Ќе се сетам (Ќе се погрижам) за вашата препорака.
- потсетува — Да се потсети некого на нешто. faire + souvenir е застарена или книѓевна форма. Во секојдневниот живот се употребува rappeler
- Faites-lui souvenir de sa promesse.
- Потсетете го на неговото ветување.
Забелешка: Глаголот souvenir (буквално да се сеќава)) не постои во непреодна форма без повратната заменка se. Единствената правилна и употреблива форма е se souvenir. Сепак, технички souvenir може да се третира како дефективен глагол кој се јавува само во инфинитив во стара употреба, или како именка.
| Infinitif | Прост | souvenir | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Сложен | avoir + participe passé | ||||||
| Participe présent или gérondif[1] | Прост | souvenant | |||||
| Сложен |
ayant + participe passé | ||||||
| Participe passé | souvenu | ||||||
| еднина | множина | ||||||
| 1. л. | 2. л. | 3. л. | 1. л. | 2. л. | 3. л. | ||
| Indicatif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | souviens | souviens | souvient | souvenons | souvenez | souviennent |
| Imparfait | souvenais | souvenais | souvenait | souvenions | souveniez | souvenaient | |
| Passé simple[2] | souvins | souvins | souvint | souvînmes | souvîntes | souvinrent | |
| Futur simple | souviendrai | souviendras | souviendra | souviendrons | souviendrez | souviendront | |
| Conditionnel présent | souviendrais | souviendrais | souviendrait | souviendrions | souviendriez | souviendraient | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé composé |
indicatif present de avoir + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait |
indicatif imparfait de avoir + participe passé | ||||||
| Passé antérieur[2] |
passé simple de avoir + participe passé | ||||||
| Futur antérieur |
futur simple de avoir + participe passé | ||||||
| Conditionnel passé |
conditionnel present de avoir + participe passé | ||||||
| Subjonctif | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | souvienne | souviennes | souvienne | souvenions | souveniez | souviennent |
| Imparfait[2] | souvinsse | souvinsses | souvînt | souvinssions | souvinssiez | souvinssent | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé |
subjonctif présent de avoir + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait[2] |
subjonctif imparfait de avoir + participe passé | ||||||
| Impératif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прост | — | souviens | — | souvenons | souvenez | — | |
| Сложен | — | impératif present de avoir + participe passé | — | impératif present de avoir + participe passé | impératif present de avoir + participe passé | — | |
| |||||||
| Infinitif | Прост | se souvenir | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Сложен | être + participe passé | ||||||
| Participe présent или gérondif[2] | Прост | se souvenant | |||||
| Сложен |
s'étant + participe passé | ||||||
| Participe passé | souvenu | ||||||
| еднина | множина | ||||||
| 1. л. | 2. л. | 3. л. | 1. л. | 2. л. | 3. л. | ||
| Indicatif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | me souviens | te souviens | se souvient | nous souvenons | vous souvenez | se souviennent |
| Imparfait | me souvenais | te souvenais | se souvenait | nous souvenions | vous souveniez | se souvenaient | |
| Passé simple[3] | me souvins | te souvins | se souvint | nous souvînmes | vous souvîntes | se souvinrent | |
| Futur simple | me souviendrai | te souviendras | se souviendra | nous souviendrons | vous souviendrez | se souviendront | |
| Conditionnel présent | me souviendrais | te souviendrais | se souviendrait | nous souviendrions | vous souviendriez | se souviendraient | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé composé |
indicatif présent de s'être + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait |
indicatif imparfait de s'être + participe passé | ||||||
| Passé antérieur[3] |
passé simple de s'être + participe passé | ||||||
| Futur antérieur |
futur simple de s'être + participe passé | ||||||
| Conditionnel passé |
conditionnel present de s'être + participe passé | ||||||
| Subjonctif | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | me souvienne | te souviennes | se souvienne | nous souvenions | vous souveniez | se souviennent |
| Imparfait[3] | me souvinsse | te souvinsses | se souvînt | nous souvinssions | vous souvinssiez | se souvinssent | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé |
subjonctif présent de s'être + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait[3] |
subjonctif imparfait de s'être + participe passé | ||||||
| Impératif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прост | — | souviens-toi | — | souvenons-nous | souvenez-vous | — | |
| Сложен | — | impératif présent de s'être + participe passé | — | impératif présent de s'être + participe passé | impératif présent de s'être + participe passé | — | |
| |||||||
Синоними
[уреди]- se rappeler (гл.) — се сеќава,
- avoir présent à l’esprit (изр.) — има присутно во умот
Изведени термини
[уреди]- souvenir-souvenir (им.) — навистина добро сеќавање
- se souvenir de (изр.) — се сеќава на
- ensouvenir (гл.) — се сеќава
- resouvenir (им.) — повторно сеќавање
- ressouvenir (им.) — повторно сеќавање
- souvenez-vous-de-moi (им.) — незаборавка (миозотис)
Сродни зборови
[уреди]- se ressouvenir (гл.) — повторно се сеќава
- survenir (гл.) — се случува, се појавува
- venir (гл.) — доаѓа
- subvenir (гл.) — се грижи за
Именка
[уреди]souvenir именка од машки род (множина: souvenirs)
- сеќавање, спомен — Трага што ја остава настанот во меморијата.
- J’ai un vague souvenir de cette journée.
- Имам магловито сеќавање на тој ден.
- Ce qu'il y a de bien aux souvenirs, c'est que personne ne peut vous les enlever.
- Доброто нешто кај сеќавањата е тоа што никој не може да ви ги одземе.
- меморија, сеќавање — Способност на меморијата.
- Je ne saurais effacer cette action de mon souvenir.
- Не би можел да го избришам тој чин од моето сеќавање.
- сувенир, спомен — Предмет купен или даден за да потсетува на некое место или настан.
- Elle a acheté un souvenir de Paris.
- Таа купи сувенир од Париз.
- J'avais acheté des malles. Elles étaient rempliłes de souvenirs : coffrets, tapis d'aloès...
- Имав купено ковчези. Тие беа полни со сувенири: сандачиња, теписи од алое...
- подарок — Подарок или милост што се дава некому како знак на почит или пријателство.
- Faites-lui part de mes souvenirs.
- Пренесете му ги моите поздрави (подароци на сеќавање).
- Il m'a laissé ce souvenir avant de partir.
- Ми го остави овој подарок (спомен) пред да замине.
- трага, остаток — Она што останува од минатото и потсетува на него (не е лично сеќавање или предмет).
- Les murailles sont criblées de trous, souvenir des biscaïens suédois.
- Ѕидовите се испреплетени со дупки, трага (остаток) од шведските бискајнери.
- мемоари — Автобиографија, мемоари.
- Il publie ses souvenirs le mois prochain.
- Тој ги објавува своите мемоари следниот месец.
- комеморација — Сеќавање на мртвите или настан (комеморација).
- Le souvenir des morts pour la patrie.
- Комеморација на загинатите за татковината.
Синоними
[уреди]За сеќавање:
- mémoire (им.) — меморија,
- memento (им.) — потсетник,
- remembrance (им.) — сеќавање,
- souvenance (им.) — сеќавање
За сувенир:
- bibelot (им.) — украс (во зависност од контекстот)
Изведени термини
[уреди]- chambre du souvenir (им.) — просторија за сеќавање
- souvenir de voyage (им.) — сувенир од патување
- souvenir impérissable (им.) — незаборавно сеќавање
- souvenir mémorable (им.) — незаборавно сеќавање
- jardin du souvenir (им.) — градина на сеќавањето
- photo souvenir (им.) — сувенир фотографија
- souvenir d’anthologie (им.) — антологиско сеќавање
- souvenir pieux (им.) — побожно сеќавање (спомен)