Прејди на содржината

sécher

Од Викиречник

Франција Француски

[уреди]

Етимологија

[уреди]

Наследено од стариот француски secher, од латинскиот siccāre да се направи суво, да се исуши »), од siccus сув »).

Изговор

[уреди]
  • МФА-gr: /se.ʃe/
  • Поделба по слогови: sé·cher
  • Изговор:
    Аудио:(file)


Глагол

[уреди]

sécher преоден глагол (прва група, повратен облик: se sécher)

  1. суши — Да се направи нешто суво.
    Sécher le linge.
    Да се суши алиштата.
  2. исушува — Да се исуши нешто (животно, растение, течност) целосно.
    Le soleil a séché les rivières.
    Сонцето ги исуши реките.
  3. избрише — (Фигуративно) Да се избришат или прекинат солзите, да се утеши некој.
    Sécher ses larmes.
    Да си ги избрише (исуши) солзите.
  4. стави на суво — Да се стави на суво, да се исуши (за течност).
    Sécher un ruisseau.
    Да се стави поток на суво.
  5. испие — (Фамилијарно) Да се испие и испразни целосно чаша или шише.
    Sécher son verre.
    Да си ја испие чашата.
  6. скине — (Сленг, за училиште/работа) Намерно да се отсуствува, да се прескокне, да се скине.
    Sécher les cours.
    Да се скине од часови.
  7. изостави — (По проширување) Да не дојде на место каде што бил очекуван.
    Sécher le déjeuner.
    Да го изостави ручекот.
  8. суши — (Хемија) Да се спроведе сушење на раствор.
    Sécher la solution.
    Да се суши растворот.
  9. слабее — (Мускулатура) Да се изгуби маснотии за да се истакнат мускулите.
    Sécher les muscles.
    Да ги слабее мускулите.
  10. нокаутира — (Фамилијарно) Да се удри или нокаутира.
    Sécher l'adversaire.
    Да го нокаутира противникот.
  11. шокира — (По проширување, фамилијарно) Да се шокира или обземе.
    La surprise m’a séché.
    Изненадувањето ме шокираше.
  12. убие — (Фамилијарно) Да се убие.
    Sécher sur place.
    Да убие на самото место.

sécher непреоден глагол

  1. се суши — Да стане суво.
    Le ciment sèche vite.
    Цементот брзо се суши.
  2. копнее — (Фигуративно) Да не се располага со потребното знаење или инспирација (на испит/задача).
    Sécher sur un devoir.
    Да копнее над некоја задача.
  3. венее — (Застарено) Да се троши од здодевност или нетрпение.
    Sécher d'ennui.
    Да венее од здодевност.
Коњугација на глаголот sécher
Infinitif Прост sécher
Сложен avoir + participe passé
Participe présent или gérondif[1] Прост séchant
Сложен

ayant + participe passé

Participe passé séché
еднина множина
1. л. 2. л. 3. л. 1. л. 2. л. 3. л.
Indicatif je (j') tu il, elle, on nous vous ils, elles
Прости

(времиња)

Présent sèche sèches sèche sécons séchez sèchent
Imparfait séchais séchais séchait séchions séchiez séchaient
Passé simple[2] séchai séchas sécha séchâmes séchâtes séchèrent
Futur simple sécherai sécheras sécherat sécherons sécherez sécheront
Conditionnel présent sécherai sécheras sécherat sécherions sécheriez sécheraient
Сложeни

(времиња)

Passé composé  

indicatif present de avoir + participe passé

Plus-que-parfait  

indicatif imparfait de avoir + participe passé

Passé antérieur[2]  

passé simple de avoir + participe passé

Futur antérieur  

futur simple de avoir + participe passé

Conditionnel passé  

conditionnel present de avoir + participe passé

Subjonctif que je (j’) que tu qu’il, qu’elle que nous que vous qu’ils, qu’elles
Прости

(времиња)

Présent sèche sèches sèche séchions séchiez sèchent
Imparfait[2] séchasse séchasses séchât séchassions séchassiez séchassent
Сложeни

(времиња)

Passé  

subjonctif présent de avoir + participe passé

Plus-que-parfait[2]  

subjonctif imparfait de avoir + participe passé

Impératif je (j') tu il, elle, on nous vous ils, elles
Прост sèche sécons séchez
Сложен impératif present de avoir + participe passé impératif present de avoir + participe passé impératif present de avoir + participe passé
  1. Францускиот gérondif може да се користи само со предлогот en
  2. 1 2 3 4 Во понеформално пишување или говор, овиња времиња може да бидат заменети на следниов начин:
    Passé simple → Passé composé
    Passé antérieur → Plus-que-parfait
    Subjonctif imparfait → Subjonctif présent
    Subjonctif plus-que-parfait → Subjonctif passé

Синоними

[уреди]
  • essuyer (гл.) — избрише, брише
  • dessécher (гл.) — исуши, пресуши
  • sécréter (гл.) — таи, венее (за венење)
  • bûcher (гл.) — падне (на испит)
  • brosser (гл.) — скине (од час)
  • faire l'école buissonnière (изр.) — скине од час
  • foxer (гл.) — скине од час (Квебек)

Антоними

[уреди]
  • mouiller (гл.) — навлажни, мокри
  • humidifier (гл.) — овлажни
  • réussir (гл.) — успее (на испит)
  • aller (гл.) — оди (на час)

Изведени термини

[уреди]