pousser
Изглед
| |
Француски |
Етимологија
[уреди](XII век) Потекнува од старофранцускиот, кој потекнува од латинскиот pulsāre (турка, брцка, удира), од pulsus (туркање), и е честотивен (фреквентативен) облик на глаголот pellō. За споредба, префиксираниот глагол expulser е позајмица од латинскиот.
Изговор
[уреди]Глагол
[уреди]pousser (гл.) 1. група (се конјугира како aimer)
Глагол
[уреди]- турка (преоден) — Притиска нешто или некого за да го придвижи или тргне од место.
- Il a poussé la porte.
- Ја турна вратата.
- поттикнува / охрабрува (преоден) — Наведува некого да направи нешто; мотивира.
- Son ami l'a poussé à démissionner.
- Неговиот пријател го поттикна да даде отказ.
- испушта (преоден) — (Звук, извик, крик).
- Pousser un cri de joie.
- Да испушти крик на радост.
- расте / се развива (непреоден) — (За живи суштества, вклучувајќи растенија, коса, деца).
- Les fleurs poussent vite au printemps.
- Цветовите растат брзо на пролет.
- се шири / се гради (непреоден) — (Фигуративно).
- Les immeubles poussent comme des champignons.
- Зградите растат како печурки.
- се трга / се поместува (повратен) — Се оддалечува за да направи место.
- Poussez-vous pour que je puisse m'assoir !
- Поместете се за да можам да седнам!
| Infinitif | Прост | pousser | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Сложен | avoir + participe passé | ||||||
| Participe présent или gérondif[1] | Прост | poussant | |||||
| Сложен |
ayant + participe passé | ||||||
| Participe passé | poussé | ||||||
| еднина | множина | ||||||
| 1. л. | 2. л. | 3. л. | 1. л. | 2. л. | 3. л. | ||
| Indicatif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | pousse | pousses | pousse | poussons | poussez | poussent |
| Imparfait | poussais | poussais | poussait | poussions | poussiez | poussaient | |
| Passé simple[2] | poussai | poussas | poussa | poussâmes | poussâtes | poussèrent | |
| Futur simple | pousserai | pousseras | poussera | pousserons | pousserez | pousseront | |
| Conditionnel présent | pousserais | pousserais | pousserait | pousserions | pousseriez | pousseraient | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé composé |
indicatif present de avoir + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait |
indicatif imparfait de avoir + participe passé | ||||||
| Passé antérieur[2] |
passé simple de avoir + participe passé | ||||||
| Futur antérieur |
futur simple de avoir + participe passé | ||||||
| Conditionnel passé |
conditionnel present de avoir + participe passé | ||||||
| Subjonctif | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | pousse | pousses | pousse | poussions | poussiez | poussent |
| Imparfait[2] | poussasse | poussasses | poussât | poussassions | poussassiez | poussassent | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé |
subjonctif présent de avoir + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait[2] |
subjonctif imparfait de avoir + participe passé | ||||||
| Impératif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прост | — | pousse | — | poussons | poussez | — | |
| Сложен | — | impératif present de avoir + participe passé | — | impératif present de avoir + participe passé | impératif present de avoir + participe passé | — | |
| |||||||
Изведени термини
[уреди]- pousser à bout (изр.) — изнервира некого до крај, доведе некого до лудило
- pousser comme des champignons (изр.) — расте/се множи како печурка (се шири брзо)
- pousser dans ses derniers retranchements (изр.) — притера некого до ѕид, не остави простор за изговор
- pousser le bouchon (изр.) — претерува, оди предалеку (најчесто во шега)
- pousser mémé dans les orties (изр.) — претерува, оди предалеку (многу колоквијален израз)
- se pousser (гл.) — се трга, се поместува, напредува во животот/кариерата
- se sentir pousser des ailes (изр.) — чувствува инспирација, добива крилја, чувствува елан