Прејди на содржината

fort

Од Викиречник
Франција Француски

Етимологија

[уреди]

Потекнува од латинскиот *fortis* (силен, храбар).

Придавка

[уреди]

fort (женски род: forte, машки род множина: forts, женски род множина: fortes)

Изговор

[уреди]
  • МФА-fr: /fɔʁ/
  • Поделба по слогови: fort
  • Изговор:
    Аудио:(file)
  1. силен - има голема физичка снага
    Un homme fort.
    Силен човек.
    Il n’est pas assez fort pour porter tout cela.
    Тој не е доволно силен да го носи сето тоа.
  2. силен,моќен, влијателен- има големο влијание или морална сила и интегритет
    Un homme est bien fort quand il a pour lui la conscience.
    Човек е навистина силен кога совеста е на негова страна.
    Vous aurez affaire à forte partie.
    Ќе се соочите со силен/моќен противник.
  3. силен, цврст - отпорен, издржлив
    Colle forte.
    Силно лепило.
    Cette toile est forte, elle durera longtemps.
    Ова платно е цврсто, ќе трае долго време.
  4. Кога се користи со en - да се биде добар, силен, способен, вешт, искусен во некоја облст или работа
    Cet élève est fort en histoire, en mathématiques, en anglais.
    Овој ученик е добар по историја, математика и англиски јазик.
  5. крупен, дебел (за конституција)
    Une femme forte.
    Крупна жена.
  6. интензивен, силен,жесток (за вкус, мирис, чувства)
    Il est allé dans la salle à manger et a sorti la bouteille de fort alcool.
    Тој отиде во трпезаријата и го извади шишето со жесток алкохол.
  7. силен, голем, значаен поради тоа што има голема бројност
    Une forte troupe d’ennemis.
    Голема непријателска сила.
    Un fort parti d’opposition.
    Силна опозициска партија.

Антоними

[уреди]
  • faible (прид.) — слаб
  • petit (прид.) — мал, ситен
  • fragile (прид.) — кревок

Изведени термини

[уреди]
  • acide fort (им.) — силна киселина
  • alcool fort (им.) — силен/жесток алкохол
  • à plus forte raison (изр.) — уште повеќе, со поголема причина
  • eau-forte (им.) — азотна киселина; бакропис
  • employer la manière forte (изр.) — да се употреби сила/строгост
  • faire fort (изр.) — да се претера
  • femme forte (им.) — силна жена
  • fort de café (изр.) — неверојатно, претерано (архаично)
  • fort en thème (изр.) — добар ученик, вешт
  • fortement (прил.) — силно, многу
  • homme fort (им.) — силен човек, моќник
  • sexe fort (им.) — машки пол

---

Именка

[уреди]

fort именка од машки род (множина: forts)

  1. тврдина, утврдување, упориште
    Le Fort de St. Angelo.
    Тврдината Свети Анџело.
  2. јака страна, силна точка
    L’histoire est son fort.
    Историјата е негова силна страна.
  3. висок степен, кулминација
    Au fort de la tempête.
    На врвот на бурата.

Синоними

[уреди]

Антоними

[уреди]

Изведени термини

[уреди]

---

Прилог

[уреди]

fort (непроменлив)

  1. многу, екстремно (пред придавка или прилог, означува суперлатив)
    Il est fort aimable.
    Тој е многу љубезен.
  2. силно, енергично
    Frappez fort.
    Удрете силно.

Изведени термини

[уреди]