enchanté
Изглед
| |
Француски |
Етимологија
[уреди]- Минат партицип од глаголот enchanter.
Изговор
[уреди]Придавка
[уреди]enchanté - придавка од машки род ( множина enchantés, женски род enchantée, множина женски род enchantées)
- волшебен, магичен. — каде што сè изгледа магично наредено за задоволство на сетилата.
- Palais enchanté.
- Волшебна палата.
- Des lieux, des jardins enchantés.
- Волшебни места, градини.
- одушевен, пресреќен, радосен.
- Je suis enchanté de faire votre connaissance.
- Одушевен сум (мило ми е) што ве запознав.
- маѓепсан. — кој е предмет на магија.
- La peau enchantée d’un loup.
- Маќепсаната кожа на волк.
| Менување | Машки род | Женски род |
|---|---|---|
| Еднина | enchanté | enchantée |
| Множина | enchantés | enchantées |
Синоними
[уреди]- (Значење 1):
- féerique (прид.) — бајковит, волшебен
- (Значење 2):
- béat (прид.) — блажен, презадоволен
- comblé (прид.) — исполнет, пресреќен
- content (прид.) — задоволен
- épanoui (прид.) — расцутен, исполнет со среќа
- gai (прид.) — весел
- heureux (прид.) — среќен
- bienheureux (прид.) — многу среќен, блажен
- joyeux (прид.) — радосен
- ravi (прид.) — одушевен, восхитен
- réjoui (прид.) — израдуван
- satisfait (прид.) — задоволен
Антоними
[уреди]- désenchanté (прид.) — разочаран
Изведени термини
[уреди]- enchantement (им.) — одушевување, маѓепсување
- enchanteur (им./прид.) — волшебник; волшебен
Извик
[уреди]- мило ми е, пријатно ми е. — учтива формула што ја користи лице кога му се претставува на некого.
- — Enchanté !
- — Мило ми е!
Глагол
[уреди]- минат партицип (participe passé) од глаголот enchanter.