debut
Изглед
Етимологија
[уреди]→ види de и bout: « на еден од краевите ». (Исто така: глаголот être делумно потекнува од латинскиот глагол stare (« стои ») кој преживува во формите été, étant и архаичниот инфинитив ester; но, во суштина, францускиот го изгубил овој специфичен глагол што го задржале повеќето индоевропски јазици. Оттука глаголската фраза « être debout », « se mettre debout » и разновидната употреба на овој прилог.)
Изговор
[уреди]
Придавка
[уреди]debout (придавка) од машки и женски род, непроменлива
- стои, исправен , на нозе — Кој не е легнат.
- L'arbre est resté debout après la tempête.
- Дрвото остана исправено по невремето.
- прав , надолжен — Квалификува дрво земено во насока на влакното.
- Pour cette sculpture, il faut du bois debout et non du bois de travers.
- За оваа скулптура потребно е надолжно дрво, а не попречно дрво.
- челен — (Аеронаутика, Морепловство) ветар кој ни дува во лицето, кога е спротивен на движењето на леталото, бродот итн.
- Nous avons dû atterrir face à un vent debout très fort.
- Моравме да слетаме наспроти многу силен челен ветар.
- Јавното обвинителство — (Право) дел од сусдскиот систем која обвинува (за разлика од assise (седечка) која донесува пресуда).
- La magistrature debout a requis la peine maximale.
- Јавното обвинителство побара максимална казна..
- исправен / на задни нозе — (Хералдика) Се вели за животни, која е претставена исправена на задните нозе.
- Le blason représente un lion debout.
- Грбот претставува лав исправен на задни нозе.'
Антоними (за придавката)
[уреди]Прилог
[уреди]debout прилог
- вертикално — Вертикално.
- Mettre une colonne, un meuble, un tonneau debout.
- Да се постави столб, мебел, буре вертикално.
- непаднат , останат — (Фигуративно) Не паднат на земја, постоечки.
- Ces temples sont encore debout, après tant de siècles.
- Овие храмови сè уште стојат (се исправени), по толку векови.
- стоејќи, на нозе — На своите стапала.
- Une des gardes, debout, une bougie à la main les éclairait...
- Една од стражарите, стоејќи, ги осветлуваше со свеќа в рака...
- исправен — (По аналогија) за култура/посеви кој не се легнати.
- [...] les blés des champs allemands, qui, seuls, étaient restés debout...
- [...] житата на германските полиња, кои единствени останаа исправени...
- буден , станат — Надвор од својот кревет, станат.
- Tout son monde était debout, dès le matin.
- Целиот негов свет беше станат, уште од утрото.
- по предниот дел / напред — (Морепловство) По крајот, по предниот дел (на бран, струја, ветар).
- Cette embarcation est debout à la lame, au courant, au vent.
- Ова пловило е исправено пред бранот, струјата, ветрот.
Синоними (за прилогот)
[уреди]- d’aplomb (прил.) — вертикално, стабилно
Извик
[уреди]debout извик \də.bu\
- стани! / на нозе! — Се вели кога сакаш да натераш некого да стане кој е легнат или седнат.
- — Debout, les mecs… C’est l’appel !
- — На нозе, момци... Тоа е повикот!
- разбуди се! / одиме! — (Фигуративно) Се вели кога сакаш да предизвикаш отпор, па дури и востание, кај некого кој е злоупотребуван, експлоатиран, понижен итн.
- Debout ! les damnés de la terre !
- Станете! проколнати на земјата!
Изведени термини
[уреди]- assis-debout (прид./им.) — седејќи-стоејќи
- conte à dormir debout (им.) — приказна за спиење стоечки (апсурдна приказна)
- dormir debout (фраза) — спие стоечки
- être debout (фраза) — е станат/на нозе
- K.-O. debout (им.) — нокаут стоечки
- mange-debout (им.) — маса за јадење стоечки
- mourir debout (фраза) — умира стоечки (во полна активност)
- parlementaire debout (им.) — стоечки пратеник (Конго-Киншаса)
- passe-debout (им.) — поминување стоечки
- passer debout (фраза) — поминува стоечки (за стока која поминува низ град без истовар)
- se mettre debout (фраза) — станува на нозе
- station debout (им.) — стоење