désespoir
Изглед
Француски
[уреди]| |
Етимологија
[уреди]Изговор
[уреди]Именка
[уреди]désespoir именка од машки род (множина: désespoirs)
- очај — Губење на надежта; состојба на личност која ја изгубила сета надеж.
- Les Indiens que le désespoir chassait d’Hispaniola.
- Индијанците кои очајот ги бркаше од Хиспаниола.
- очај — Силна емотивна состојба предизвикана од афликција што не се обидува да се надмине.
- Peu à peu, après le grand désespoir de la première heure, la paix s'est faite...
- Полека, по големиот очај од првиот час, се воспостави мир...
- контраст — (Со хипербола) Контраст, грижа.
- C'est mon désespoir de ne pas les connaître.
- Мојот очај (грижа) е што не ги познавам.
- очај — (Преносно) Она што предизвикува очај.
- La conduite de ce jeune homme est le désespoir de ses parents.
- Однесувањето на овој млад човек е очајот на неговите родители.
- завист — (Преносно) Завист кон нешто што изгледа недостапно.
- Pour le désespoir des femmes, sa toilette était irréprochable.
- За завист (очај) на жените, неговата тоалета беше беспрекорна.
- (Посебно) Нешто што е на толку високо ниво на совршенство што се смета за ненадминливо или неслично.
- "L’Iliade" d’Homère est le désespoir de tous les poètes.
- „Илијада“ од Хомер е очајот на сите поети.
Синоними
[уреди]- affliction (им.) — афликција, тага
- abattement (им.) — обесхрабрување
- découragement (им.) — обесхрабрување
- désespérance (им.) — безнадежност
- tristesse (им.) — тага
Антоними
[уреди]- espoir (им.) — надеж
Сродни поими
[уреди]- désespérance (им.) — безнадежност
Изведени термини
[уреди]- au grand désespoir (изр.) — на голем очај
- désespoir des singes (им.) — очај на мајмуните (француски назив за Araucaria)
- désespoir du peintre (им.) — очај на сликарот
- être au désespoir (изр.) — да се биде во очај
- en désespoir de cause (изр.) — во краен случај
- mettre au désespoir (изр.) — става во очај