arrêter
Француски
[уреди]| |
Етимологија
[уреди]Изговор
[уреди]- аудио
- МФА-фр: /a.ʁe.te/ или /a.ʁɛ.te/
- Поделба по слогови: ar‧rê‧ter
Глагол
[уреди]arrêter (преоден или непреоден, прва група)
- запира, прекинува. (Да се спречи движење или дејство).
- J’ai arrêté la voiture devant la maison.
- Ја запрев колата пред куќата.
- прекине, престанува. (Да се прекине некоја активност или навика).
- Elle a arrêté de boire de l’alcool.
- Таа престана да пие алкохол.
- уапси, задржи. (Да се задржи некој како затвореник).
- La police a arrêté le voleur.
- Полицијата го уапси крадецот.
- фиксира, зацврсти. (Да се спречи нешто да се движи или да се спречи проток).
- Arrêter une hémorragie.
- Да се запре крварење.
- одлучи, утврди, реши. (Да се донесе одлука или да се утврди план/датум).
- Nous avons arrêté la date de la réunion.
- Ја одредивме датата на состанокот.
- ангажира, вработи. (Да се обезбеди услуга или да се вработи некој).
- J’ai arrêté cette femme de chambre.
- Ја ангажирав оваа собарка.
- (Лов) најде. (За куче: да го најде дивечот).
- Ce chien arrête bien les perdrix.
- Ова куче добро ги наоѓа еребиците.
- (Кроење) заврзе, зацврсти конец.
- Arrêter un point.
- Да се заврзе еден бод.
- (Сметководство) регулира, затвори сметка.
- (Брег на Слоновата Коска) позиционира вертикално.
s'arrêter (рефлексивен, прва група)
- застане, прекине движење. (Самостојно да прекине движење).
- Le train s’est arrêté à la gare.
- Возот застана на станицата.
- застане, задржи се. (Да се остане некое време на некое место).
- Nous nous sommes arrêtés une heure chez lui.
- Се задржавме еден час кај него.
- (Фигуративно) се задржи на. (Да се задржи вниманието на нешто).
- S’arrêter aux apparences.
- Да се задржиш на изгледот.
- (Брег на Слоновата Коска, Рефлексивно) стои. (Да се држиш исправен/стоиш).
| Infinitif | Прост | arrêter | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Сложен | avoir + participe passé | ||||||
| Participe présent или gérondif[1] | Прост | arrêtant | |||||
| Сложен |
ayant + participe passé | ||||||
| Participe passé | arrêté | ||||||
| еднина | множина | ||||||
| 1. л. | 2. л. | 3. л. | 1. л. | 2. л. | 3. л. | ||
| Indicatif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | arrête | arrêtes | arrête | arrêtons | arrêtez | arrêtent |
| Imparfait | arrêtais | arrêtais | arrêtait | arrêtions | arrêtiez | arrêtaient | |
| Passé simple[2] | arrêtai | arrêtas | arrêta | arrêtâmes | arrêtâtes | arrêtèrent | |
| Futur simple | arrêterai | arrêteras | arrêtera | arrêterons | arrêterez | arrêteront | |
| Conditionnel présent | arrêterais | arrêterais | arrêterait | arrêterions | arrêteriez | arrêteraient | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé composé |
indicatif present de avoir + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait |
indicatif imparfait de avoir + participe passé | ||||||
| Passé antérieur[2] |
passé simple de avoir + participe passé | ||||||
| Futur antérieur |
futur simple de avoir + participe passé | ||||||
| Conditionnel passé |
conditionnel present de avoir + participe passé | ||||||
| Subjonctif | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | arrête | arrêtes | arrête | arrêtions | arrêtiez | arrêtent |
| Imparfait[2] | arrêtasse | arrêtasses | arrêtât | arrêtassions | arrêtassiez | arrêtassent | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé |
subjonctif présent de avoir + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait[2] |
subjonctif imparfait de avoir + participe passé | ||||||
| Impératif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прост | — | arrête | — | arrêtons | arrêtez | — | |
| Сложен | — | impératif present de avoir + participe passé | — | impératif present de avoir + participe passé | impératif present de avoir + participe passé | — | |
| |||||||
| Infinitif | Прост | s'arrêter | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Сложен | être + participe passé | ||||||
| Participe présent или gérondif[2] | Прост | s'arrêtant | |||||
| Сложен |
s'étant + participe passé | ||||||
| Participe passé | arrêté | ||||||
| еднина | множина | ||||||
| 1. л. | 2. л. | 3. л. | 1. л. | 2. л. | 3. л. | ||
| Indicatif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | m'arrête | t'arrêtes | s'arrête | nous arrêtons | vous arrêtez | s'arrêtent |
| Imparfait | m'arrêtais | t'arrêtais | s'arrêtait | nous arrêtions | vous arrêtiez | s'arrêtaient | |
| Passé simple[3] | m'arrêtai | t'arrêtas | s'arrêta | nous arrêtâmes | vous arrêtâtes | s'arrêtèrent | |
| Futur simple | m'arrêterai | t'arrêteras | s'arrêtera | nous arrêterons | vous arrêterez | s'arrêteront | |
| Conditionnel présent | m'arrêterais | t'arrêterais | s'arrêterait | nous arrêterions | vous arrêteriez | s'arrêteraient | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé composé |
indicatif présent de s'être + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait |
indicatif imparfait de s'être + participe passé | ||||||
| Passé antérieur[3] |
passé simple de s'être + participe passé | ||||||
| Futur antérieur |
futur simple de s'être + participe passé | ||||||
| Conditionnel passé |
conditionnel present de s'être + participe passé | ||||||
| Subjonctif | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| Прости
(времиња) |
Présent | m'arrête | t'arrêtes | s'arrête | nous arrêtions | vous arrêtiez | s'arrêtent |
| Imparfait[3] | m'arrêtasse | t'arrêtasses | s'arrêtât | nous arrêtassions | vous arrêtassiez | s'arrêtassent | |
| Сложeни
(времиња) |
Passé |
subjonctif présent de s'être + participe passé | |||||
| Plus-que-parfait[3] |
subjonctif imparfait de s'être + participe passé | ||||||
| Impératif | je (j') | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| Прост | — | arrête-toi | — | arrêtons-nous | arrêtez-vous | — | |
| Сложен | — | impératif présent de s'être + participe passé | — | impératif présent de s'être + participe passé | impératif présent de s'être + participe passé | — | |
| |||||||
Синоними
[уреди]- alpaguer — уапси, фати (сленг)
- appréhender — уапси, фати
- attraper — фати, дофати
- avoir — фати (во смисла на да го имаш)
- capturer — зароби, фати
- chauffer — фати (жаргон)
- choper — фати, зграпчи (жаргон)
- coffrer — притвори, стави во затвор (жаргон)
- coincer — приклешти, фати во незгодна ситуација
- coxer — уапси (архаично, жаргон)
- épingler — закачи, фати (да се забележи некој дека прави грешка)
- interpeller — пресретне, сопре (за прашање)
- interpeler — пресретне, сопре (за прашање)
- pécho — фати, земе (сленг)
- pincer — штипне, фати
- prendre — земе, фати
- serrer — стегне, уапси (жаргон)
Изведени термини
[уреди]- arrestation (им.) — апсење, задржување
- arrêt-barrage (им.) — бариера, блокада
- arrêtable (прид.) — може да се запре
- arrêtage (им.) — запирање
- arrête-bœuf (им.) — ограда (растение), говедски бариера
- arrêter les frais (гл.) — да се прекинат трошоците
- arrêtiste (им.) — тој што донесува одлуки
- arrêtoir (им.) — запирач
- inarrêtable (прид.) — незапирлив
- saisie-arrêt (им.) — судско задржување
- saisir-arrêter (гл.) — судски да се задржи
- réarrêter (гл.) — повторно да се уапси/запре
Пословици и фрази
[уреди]- arrête ton charre — престани со глупости (сленг)
- arrête tes salades — престани да измислуваш (сленг)
- on n’arrête pas le progrès — напредокот не може да се запре