φωτιά
Изглед
| |
Грчки |
Етимологија
[уреди]Од византискиот грчки збор φωτία (phōtía), кој е изведен од старогрчкиот збор `φῶς` (phôs) „светлина“. Зборот буквално значи „извор на светлина“.
Изговор
[уреди]- МФΑ-гр: /foˈtça/
- Поделба по слогови: φω‧τιά
Именка
[уреди]φωτιά • именка во женски род (Множина: φωτιές)
- оган.
- Είχε βάλει φωτιά στο τζάκι.
- Запали оган во каминот.
- треска, висока температура.
- Έχει πολλή φωτιά από την αρρώστια.
- Има висока треска од болеста.
- страст, ентузијазам (фигуративно).
- Μιλούσε με πολλή φωτιά για την ιδέα του.
- Зборуваше со голема страст за неговата идеја.
Деклинација на именката по падежи
[уреди]| Падеж | Еднина | Множина |
|---|---|---|
| Номинатив | φωτιά | φωτιές |
| Генитив | φωτιάς | φωτιών |
| Акузатив | φωτιά | φωτιές |
| Вокатив | φωτιά | φωτιές |
Изведени поими
[уреди]- φωτιάζω (гл.) — запалувам
- φωτογραφία (им.) — фотографија (доаѓа од `φῶς` - светлина)
- φωτισμός (им.) — осветлување