φράση
Изглед
| |
Грчки |
Етимологија
[уреди]Од старогрчкиот збор φράσις („изразување, говор“) < од глаголот φράζω („кажувам, изразувам“). Значењето е пренесено во современиот грчки како „група зборови со одредено значење“.
Изговор
[уреди]- МФА-гр: /ˈfra.si/
- Поделба на слогови: φρά‧ση
Именка
[уреди]φράση • женски род (множина φράσεις)
- фраза, израз — мала група зборови што заедно имаат значење (буквално или фигуративно)
- Η φράση "καλή όρεξη" λέγεται πριν το φαγητό.
- Фразата „пријатен оброк“ се користи пред јадење.
- изразување, начин на говор (редка употреба)
- Η φράση του ήταν ιδιαίτερα επίσημη.
- Неговиот начин на изразување беше особено официјален.
Менување на именката по падежи
[уреди]| Παдеж | Еднина | Множина |
|---|---|---|
| Номинатив | φράση | φράσεις |
| Генитив | φράσης | φράσεων |
| Акузатив | φράση | φράσεις |
| Воκαтив | φράση | φράσεις |