σχόλιο
Изглед
| |
Грчки |
Етимологија
[уреди]Од старогрчкиот збор σχόλιον („коментар“, „толкување“, „објаснување“), од σχολή („слободно време“, „училиште“, „лекција“). Наследен во современиот грчки јазик.
Изговор
[уреди]- МФА-гр: /ˈsxo.li.o/
- Поделба по слогови: σχό‧λι‧ο
Именка
[уреди]σχόλιο • среден род (множина σχόλια)
- коментар, забелешка — писмена или усна изјава која изразува мислење, објаснување или критика за нешто
- Άφησε ένα θετικό σχόλιο για την ταινία.
- Остави позитивен коментар за филмот.
- коментар, оценување — објаснување или толкување на текст, уметничко дело или настан
- Τα σχόλια του κριτικού ήταν πολύ οξυδερκή.
- Коментарите на критичарот беа многу проникливи.
- забелешка, дополнителна информација — кратка дополнителна информација или објаснување во текст
- Δείτε τα σχόλια на подножјето на страницата.
- Видете ги забелешките на дното на страницата.
Деклинација на именката по падежи
[уреди]| Падеж | Еднина | Множина |
|---|---|---|
| Номинатив | σχόλιο | σχόλια |
| Генитив | σχολίου | σχολίων |
| Акузатив | σχόλιο | σχόλια |
| Вокатив | σχόλιο | σχόλια |
Синоними
[уреди]- παρατήρηση ж — забелешка, набљудување
- κρίση ж — критика, оценка
Сродни поими
[уреди]- σχολιάζω гл. — кометира, објаснува
- σχολιασμός м — коментар, објаснување (дејство на коментирање)
- σχολιαστής м / σχολιάστρια ж — коментатор