οποίος
Изглед
Грчки
[уреди]| |
Етимологија 1
[уреди](преку дијахронски заем) од средновековниот грчки `ὁποῖος`. Најверојатно преку употреба со членот `ὁ ποῖος, τοὺς ποίους` итн., што е веројатно туѓо влијание или адаптација на романскиот синтакс. Потврдете со францускиот `lequel` (оној кој), италијанскиот `il quale` (оној кој), итн.
Изговор
[уреди]- МФΑ-gr: /oˈpi.os/
- Поделба по слогови: ο‧ποί‧ος
Заменка 1
[уреди]οποίος заменка, релативна (релативна заменка), се користи секогаш со определен член и наместо релативната честица `που`.
- кој,оној кој, - се коисти за да се избегне двосмисленост во реченицата.
- Ο γιος της γειτόνισσας, ο οποίος ήρθε χθες, μας έφερε γλυκά.
- Синот на сосетката, кој дојде вчера, ни донесе слатки.
- кого Кога релативната заменка е еквивалент на предлошка фраза.
- Ο πωλήτης από τον οποίον αγόρασε τα ρούχα.
- Продавачот од кого ги купи алиштата.
- [[[што]], оној koj што,(Стилски) за да се избегне повторување на που.
- Θυμάσαι τον άντρα που είδαμε χθες, ο οποίος φορούσε φράκο;
- Се сеќаваш на човекот што го видовме вчера, кој носеше фрак?
- (Нагласување) со повторување на терминот на кој се однесува.
- Να 'το το παιδί, το παιδί το οποίο θα μας κάνει διάσημους!
- Еве го детето, детето кое ќе нè направи славни!
Синоними
[уреди]- που (чест.) — што
Деклинација на заменката
[уреди]| Еднина | Множина | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Машки род | Женски род | Среден Род | Машки род | Женски род | Среден Род | |
| Номинатив | οποίος | οποία | οποίο | οποίοι | οποίες | οποία |
| Генитив | οποίου | οποίας | οποίου | οποίων | οποίων | οποίων |
| Акузатив | οποίο | οποία | οποίο | οποίους | οποίες | οποία |
| Вокатив | οποίε | οποία | οποίο | οποίοι | οποίες | οποία |
Етимологија 2
[уреди](преку дијахронски заем) од старогрчкиот `ὁποῖος` (со значење: „каков“, „од каков вид“), во прашална употреба.
Заменка 2
[уреди]οποίος заменка (непроменлив, обично ироничен, извикувачки, без член, во елиптичен говор)