κάβουρος
Изглед
| |
Грчки |
Етимологија
[уреди]Од старогрчкиот збор `κάραβος` (kárabos) „раковиден“ или „рак“, кој преминал во средновековниот грчки како `*κάβαρος`, а потоа во `κάβουρος` со промена на самогласката и на крај во `κάβουρας`.
Изговор
[уреди]- МФΑ-гр: /ˈkavuras/
- Поделба по слогови: κά‧βου‧ρας
Именка
[уреди]κάβουρας им. од машки род (женски род: καβουρίνα)
- рак, краба (животно). Се однесува на раковидните животни со полигонална или округла форма, чиј прв пар нозе завршува со канџи.
- Ο κάβουρας κρύβεται στην άμμο.
- Ракот се крие во песокот.
- скржавец(колоквијално).
- Не биди скржавец, почасти нè со едно кафе.
Деклинација на именката по падежи
[уреди]| Падеж | Еднина | Множина |
|---|---|---|
| Номинатив | κάβουρας | κάβουρες |
| Генитив | κάβουρα | καβούρων |
| Акузатив | κάβουρα | κάβουρες |
| Вокатив | κάβουρα | κάβουρες |
Изрази
[уреди]- πηγαίνει σαν τον κάβουρα — оди како рак (за некој што оди на страна или оди споро и не напредува).
- τι είν΄ ο κάβουρας, τι είναι το ζουμί του — Каков е ракот, таков е и неговиот сок..Во смисла: ако основата е лоша, и резултатот ќе биде лош.
- εδώ σε θέλω κάβουρα, να περπατάς στα κάρβουνα — Тука те сакам раку, да одиш по жар. „Сега си на тест, да те видам како ќе се справиш.“ Се користи кога се бара од некого да докаже дека е способен за нешто тешко. Се однесува на тешка или непријатна ситуација.
- τι θες καημένε κάβουρα, να περπατάς στα κάρβουνα; — што сакаш кутар раку, да одиш по жар?. "Зошто го правиш тоа, кутриот ти?" Ова е реторичко прашање што се користи кога некој се наоѓа во тешка ситуација и сакате да го прашате зошто се изложува на такви маки.*
- Έχει κάβουρες στις τσέπες του. — Има ракови во џебовите. Израз кој се употребува кога некој е скржав.