αποδέχομαι
Изглед
Грчки
[уреди]| |
Етимологија
[уреди]Од старогрчкиот глагол `ἀποδέχομαι` (apodéchomai), од `ἀπό` (apó) „од“ + `δέχομαι` (dékhomai) „прифаќам, добивам“.
Изговор
[уреди]- МФΑ-гр: /apoˈðexome/
- Поделба по слогови: α‧πο‧δέ‧χο‧μαι
Глагол
[уреди]αποδέχομαι • глагол, несвршен, пасивна форма со активно значење (минато време `αποδέχτηκα`)
- прифаќам, согласувам се Го носи значењето на согласување или потврдување на нешто по проценка или дискусија. Се користи за предлози, одлуки, оставки итн..
- Αποδέχομαι την πρότασή σας.
- Ја прифаќам вашата понуда.
- одобрувам.
- Αποδέχομαι τη νέα πολιτική.
- Ја одобрувам новата политика.
Табела со форми на глаголот
[уреди]| αποδέχομαι | |||
|---|---|---|---|
| Време | Пасивна форма (грчки) | Пасивна форма (македонски) | |
| Ενεστώτας Οριστικής | Сегашно време | αποδέχομαι | прифаќам |
| Παρατατικός Οριστικής | Имперфект / Минато определено несвршено | αποδεχόμουν | прифаќав |
| Αόριστος Οριστικής | Аорист / Минато определено свршено | αποδέχτηκα | прифатив |
| Παρακείμενος Οριστικής | Сегашен Перфект | έχω αποδεχθεί | имам прифатено |
| Μέλλοντας Συνεχής | Идно време (несвршен вид) | θα αποδέχομαι | ќе прифаќам |
| Μέλλοντας Συνοπτικός | Идно време (свршен вид) | θα αποδεχτώ | ќе прифатам |
| Μέλλοντας Συντελεσμένος | Свршено идно време | θα έχω αποδεχθεί | ќе имам прифатено |
| Υπερσυντέλικος | Плусвамперфект | είχα αποδεχθεί | имав прифатено |
| Ενεστώτας Υποτακτικής | Сегашна зависна форма | να αποδέχομαι | да прифаќам |
| Αόριστος Υποτακτικής | Зависна форма (свршен вид) | να αποδεχτώ | да прифатам |
| Παρακείμενος Υποτακτικής | Перфектна зависна форма | να έχω αποδεχθεί | да имам прифатено |
| Ενεστώτας Προστακτικής | Императив (несвршен вид) | αποδέξου (εσύ) | прифати! |
| Αόριστος Προστακτικής | Императив (свршен вид) | — | — |
| Ενεστώτας Μετοχή | Сегашен глаголски прилог | αποδεχόμενος | прифаќајќи |
Синоними
[уреди]- δέχομαι (гл.) — добивам, прифаќам без многу размислување
Антоними
[уреди]Сродни поими
[уреди]- αποδοχή (им.) — прифаќање, одобрување
- αποδεκτός (прид.) — прифатлив
- παραδέχομαι (гл.) — признавам, прифаќам