ίωση
Изглед
Етимологија
[уреди]Од грчкиот збор **ιός** (iós, „вирус“) + наставката **-ωση** (-osi), која означува состојба или процес.
Изговор
[уреди]- МФА-gr: /ˈi.o.si/
- Поделба по слогови: ί‧ω‧ση
Именка
[уреди]ίωση именка од женски род (множина: ιώσεις)
- вирусно заболување, вирусна инфекција. може да биде се од обична настинка, стомачен вирус, ковид па сѐ до грип
- Ο γιος μου έπαθε μια απλή ίωση από το σχολείο.
- Мојот син доби обична вирусна инфекција од училиштето.
- инфекција (поопшто, но поретко користено од потесното значење).
- Η ίωση μεταδόθηκε γρήγορα σε όλο το νοσοκομείο.
- Инфекцијата се прошири брзо низ целата болница.
Табела на деклинација
[уреди]| Падеж | Еднина | Множина |
|---|---|---|
| Номинатив | ίωση | ιώσεις |
| Генитив | ίωσης | ιώσεων |
| Акузатив | ίωση | ιώσεις |
| Вокатив | ίωση | ιώσεις |
Сродни поими
[уреди]- μόλυνση (им.) — инфекција, зараза
- μολυσματικός (прид.) — заразен, инфективен
- γρίπη (им.) — грип, инфлуенца. Зборот **ίωση** е поширок поим за вирусна инфекција; грипот е специфичен вид **ίωση**.
- κόβιντ (им.) — Ковид-19, болест предизвикана од коронавирус (**Κορωνοϊός**). Како и грипот, и ова е специфичен вид **ίωση**.
- εμβόλιο (им.) — вакцина
- εμβολιασμός (им.) — вакцинација
- ανοσοποιητικό σύστημα — имун систем