ίσα ίσα
Изглед
Грчки
[уреди]| |
Етимологија
[уреди]Репетиција на прилогот ίσα (ísa) „точно, еднакво“. Повторувањето го засилува значењето, што доведува до идиоматско значење на спротивност.
Изговор
[уреди]- МФΑ-гр: /ˈi.sa ˈi.sa/
- Поделба по слогови: ί‧σα ί‧σα
Фраза
[уреди]ίσα ίσα
- напротив, сосема спротивно. Се користи за силно спротивставување на претходна изјава.
- Δεν είναι κουρασμένος; Ίσα ίσα, είναι γεμάτος ενέργεια.
- Не е уморен? Напротив, полн е со енергија.
- Δεν σημαίνει ότι δεν τα καταφέρνεις. Ίσα ίσα, το αντίθετο: βλέπω ότι καταλαβαίνεις.
- Тоа не значи дека не успеваш. Напротив, сосема спротивно: гледам дека разбираш.
- едвај, точно доволно.
- Μας έφτασαν ίσα ίσα τα χρήματα.
- Парите ни беа едвај доволно.