Прејди на содржината

œuvre

Од Викиречник
Франција Француски

Етимологија

[уреди]
  • (XII век) Од доцниот старофранцуски uevre, првично ovre, што потекнува од латинскиот opera (множина од opus дело), користен во женски род еднина уште во пред-класичниот латински (Плаут) со значење „активност, работа“. Зборот opus продолжил во старофранцускиот во форма ues.

Изговор

[уреди]
  • МФА-fr: /œvʁ/
  • Поделба по слогови: œu‧vre
  • Изговор:
    Аудио:(file)

Именка

[уреди]

œuvre именка од женски род (множина: œuvres)

  1. дело, творба. — објект создаден од живо суштество, опиплива манифестација на мисла, реализација на производ, функционален или не.
    Ce tableau est son œuvre.
    Оваа слика е негово дело.
  2. (Особено) уметничка творба, продукција. — литературна, уметничка или интелектуална продукција.
    J'ai lu toutes ses œuvres.
    Ги прочитав сите негови дела.
  3. (Особено, во еднина) творештво. — целокупната уметничка или интелектуална продукција на една личност или група.
    L’œuvre de cet artiste est vaste.
    Творештвото на овој уметник е обемно.
  4. работа, труд, активност. — продуктивно дејство на луѓето; изработка; работа.
    L’œuvre de la construction prend du temps.
    Работењето (трудот) на изградбата одзема време.
  5. (Хипербола) резултат. — резултат на процес, особено корисен резултат од природен феномен.
    Le temps fait son œuvre.
    Времето го прави своето (го дава својот резултат).
  6. (Христијанство, во множина) дела. — човечки постапки оценети од аспект на религијата (добри или лоши).
    Faire de bonnes œuvres.
    Да се прават добри дела.
  7. добротворна организација (најчесто во множина).
    Elle travaille pour les œuvres sociales.
    Таа работи за социјални добротворни организации.
  8. (Накит) лежај. — држач во кој е вметнат камен.
    Le diamant est mis en œuvre.
    Дијамантот е вграден.
  9. (Религија, застарено) управување со парохија, приход наменет за изградба и поправка на згради или за богослужба.
    Le banc d’œuvre était au centre de l’église.
    Клупата за прибирање дарови беше во центарот на црквата.
  10. стара мерка за земјоделска површина за лозја, еднаква на 570 м².
    Une œuvre de vigne.
    Една парцела лозје.

Напомени

[уреди]
  • Зборот œuvre, кој е нормално женски род, е машки во термините gros œuvre (груба градба) и second œuvre (завршна градба) (термини од градежништвото) и grand œuvre (Големото дело) (термин од алхемијата). Понекогаш се користи и во машки род во значење „целокупна уметничка продукција на една личност“: l'œuvre complet de Chopin.

Синоними

[уреди]
  • ouvrage (им.) — творба, изработка
  • travail (им.) — работа, труд

Изведени термини

[уреди]

Поговорки и фрази

[уреди]

Именка 2

[уреди]

œuvre именка од машки род (множина: œuvres)

  1. (Ликовни уметности) творештво, опус. — целокупна продукција на еден уметник (особено: цртач, сликар, скулптор).
    L’œuvre complet de Rowlandson.
    Целосното творештво на Роландсон.
    L’œuvre entier de Rembrandt.
    Целиот опус на Рембрант.
  2. (Архитектура) објект. — зграда во изградба.
    L’œuvre est en bonne voie dachèvement.
    Објектот е на добар пат кон завршување.

Изведени термини

[уреди]
  • grand œuvre (им.) — Големото дело (алхемија)
  • gros œuvre (им.) — груба градба

---

Глаголска форма

[уреди]

œuvre

  1. Прво лице еднина од сегашно време на индикативот на œuvrer.
    j’œuvre
    Јас работам/творам.
  2. Трето лице еднина од сегашно време на индикативот на œuvrer.
    il/elle/on œuvre
    Тој/таа/тоа работи/твори.
  3. Прво лице еднина од сегашно време на коњуктив (subjonctif) на œuvrer.
    que j’œuvre
    Да работам/творам.
  4. Трето лице еднина од сегашно време на коњуктив (subjonctif) на œuvrer.
    qu’il/elle/on œuvre
    Да работи/твори.
  5. Второ лице еднина од заповедниот начин на œuvrer.
    œuvre
    Работи/твори.