толку

Од Викиречник

Македонски[уреди]

толку
Зборот во различни македонски дијалекти
  • Битола:
  • Воден:
  • Дебар:
  • Горна Џумаја:
  • Кавадарци:
  • Кичево:
  • Крива Паланка:
  • Куманово:
  • Лерин:
  • Малешевија:
  • Охрид:
  • Преспа:
  • Пустец:
  • Прилеп:
  • Струмица:
  • Скопје: толку
  • Тетово:
  • Штип:

Читање и изговор[уреди]

Читање: тол'|ку /tol'|ku/ (|=поделба на слогови, '=акцент)
Рима: -олку

Значење[уреди]

  1. Прилог што значи количество или особеност, често големо или мало количество;
    Примери: Толку години чекам да ми се јават, ама ништо, не се јавуваат. Толку беше лут, што му чуреа ушите. Само толку време работиш во фабрикава?
  1. Показен прилог за количество или особеност без просторно определување (освен во некои случаи).
    Примери: Исто толку вода имаше реката колку и денес. Толку висок беше човекот, ни сантиметар повеќе, ни сантиметар помалку.

Синоними (збор со исто значење)[уреди]

  1. Големо количество.
  2. Мало количество.
  3. Показен прилог во споредба со блиски предмети.
  4. Показен прилог во споредба со пооддалечени предмети.

Етимологија[уреди]

Потекло[уреди]

Извори[уреди]

Превод на други јазици[уреди]

  • Албански:
  • Англиски: that much
  • Арапски:
  • Босански:
  • Бугарски:
  • Германски:
  • Грчки:
  • Италијански:
  • Јапонски:
  • Кинески:
  • Полски:
  • Португалски:
  • Руски:
  • Српски:
  • Француски:
  • Хрватски:
  • Шведски:
  • Шпански: